Тема: На каком языке смотреть кино??

Ответить в теме
Страница 3 из 19 ПерваяПервая 1 2 3 4 5 13 ... ПоследняяПоследняя
Показано с 41 по 60 из 361
  1. Вверх #41
    Не покидает форум Аватар для Iрися
    Пол
    Женский
    Адрес
    ріднесенька Одеса
    Сообщений
    9,497
    Репутация
    1264
    Цитата Сообщение от Omega
    P.S. Дело не только в языке. Перевод фильмов на украинский отразиться на: 1. Времени выхода фильма. Сильно сомневаюсь, чтоб украинские прокатчики утруждали себя параллельными прокатами. 2.Цене билета в кино/VHS/DVD? он ведь тоже денег стоит. Сейчас копии к нам приходят уже готовые. 3. Как следствие - качество. Готовы ли прокатчики технически обеспечить перевод без накладок?
    Здрасьті. Зараз всі українські переклади виходять одночасно з російськими. Тобто ніякого затягування. Копії ж до нас не через Росію йдуть, а з першоджерела. Це копії російською мовою з Росії.

    А мені чесно кажучи все одно, якщо вибір насправді буде. Й адекватний вибір. А не так, щоб шукати по всьому місту український дубляж плюс виявиться, що він ще й такий час, коли ти ну ніяк не можеш...

    І сама, чесно кажучи, також не усвідомлюю, якою мовою йде фільм. Хіба шо якщо якісь конкретні помилки чую...
    Навіть найкращі стають згодом катами


  2. Вверх #42
    Любитель самолетов Аватар для Погремушкин
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Odessa
    Возраст
    45
    Сообщений
    1,352
    Репутация
    2200
    http://www.krug.com.ua/?page=analitics&type=suj&id=15235
    И я согласен. Если все фильмы будут крутить на украинском языке...кинотеатры просто обанкротятся.
    Мне бы в небо.

  3. Вверх #43
    Инфантил
    Пол
    Мужской
    Сообщений
    4,007
    Репутация
    2275
    на нормальном русском или на красивом украинском ...

  4. Вверх #44
    Не покидает форум Аватар для robie
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    6,593
    Репутация
    1384
    в общем-то без разницы. С удовольствием на украинском, уже привык на русском... Если будет реальный выбор, в нормальное время - пойду на украинский.

  5. Вверх #45
    Частый гость
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    773
    Репутация
    246
    Я бы и не ходила наверно так часто в кино, как хожу, если б крутили на украинском. Что за бред вообще!

  6. Вверх #46
    Не покидает форум Аватар для robie
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    6,593
    Репутация
    1384
    Цитата Сообщение от Montana
    Что за бред вообще!
    ну во-первых, никто не говорит чтобы фильмы вообще крутили только на украинском, а во-вторых, судя по отзывам в этой теме, не все считают это бредом.

  7. Вверх #47
    Частый гость
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    773
    Репутация
    246
    ну во-первых, никто не говорит чтобы фильмы вообще крутили только на украинском, а во-вторых, судя по отзывам в этой теме, не все считают это бредом.
    Разве я написала, что все должны так считать?

  8. Вверх #48
    Не покидает форум Аватар для robie
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    6,593
    Репутация
    1384
    Цитата Сообщение от Montana
    Разве я написала, что все должны так считать?
    Вам стоит почитать о том, что такое "бред", вы не совсем в курсе, по-моему...

  9. Вверх #49
    Живёт на форуме Аватар для Sanches
    Пол
    Мужской
    Адрес
    сэло
    Сообщений
    3,672
    Репутация
    209
    я бы с удовольствием посмотрел на кыргызском

  10. Вверх #50
    Не покидает форум Аватар для robie
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    6,593
    Репутация
    1384
    Цитата Сообщение от Sanches
    я бы с удовольствием посмотрел на кыргызском
    думаю можно заказать из Киргизии парочку двд, если очень захотеть...

    Только это не совсем по теме.

  11. Вверх #51
    Живёт на форуме Аватар для Sanches
    Пол
    Мужской
    Адрес
    сэло
    Сообщений
    3,672
    Репутация
    209
    хм.. даже в бишкеке все двд на русском

  12. Вверх #52
    Не покидает форум Аватар для robie
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    6,593
    Репутация
    1384
    Цитата Сообщение от Sanches
    хм.. даже в бишкеке все двд на русском
    Очень печально. К сожалению, ничем не могу помочь...

  13. Вверх #53
    Живёт на форуме Аватар для Sanches
    Пол
    Мужской
    Адрес
    сэло
    Сообщений
    3,672
    Репутация
    209
    да я впринципе не жалуюсь)

  14. Вверх #54
    Не покидает форум Аватар для robie
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    6,593
    Репутация
    1384
    Цитата Сообщение от Sanches
    да я впринципе не жалуюсь)
    Это хорошо.

  15. Вверх #55
    Живёт на форуме Аватар для Oldmanша
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    4,198
    Репутация
    581
    А меня ужасно бесит неграмотность русско-украинских титров. Особенно этим, почему-то страдает канал НТН. Там, видимо , весьма неграмотные сотрудники. Особенно, когда дело касается названий и фамилий. В фильме "Золотой теленок" несколько раз встречалось "Михаил Мануэльевич Пониковский" и пару раз "Берлака". Если речь идет об иностранных фамилиях или названиях - вообще ховайся
    Местный профессор Хиггинс.
    TALE QUALE.

  16. Вверх #56
    Частый гость
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    773
    Репутация
    246
    Вам стоит почитать о том, что такое "бред", вы не совсем в курсе, по-моему...
    О-даа... Впечатлили))) Бред - это то подобие перевода, которое я нередко слышу. Лишь бы перевести - потому что мы в Украине... Я слух режет ужасно. Да и безграмотность некоторых ведущих на телевидении поражает, в том числе и некоторых политиков. Куда уж говорить о профессиональных переводах фильмов...

  17. Вверх #57
    Постоялец форума Аватар для Omega
    Пол
    Женский
    Адрес
    Город-Герой Одесса
    Сообщений
    1,532
    Репутация
    1253
    Цитата Сообщение от Oldmanша
    А меня ужасно бесит неграмотность русско-украинских титров.
    Канал "Украина" ушел еще дальше. Им стало мало титров, и они стали переводить российские передачи на украинский.
    Страх убивает разум...(с)

  18. Вверх #58
    Не покидает форум Аватар для robie
    Пол
    Мужской
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    6,593
    Репутация
    1384
    Цитата Сообщение от Montana
    О-даа... Впечатлили))) Бред - это то подобие перевода, которое я нередко слышу. Лишь бы перевести - потому что мы в Украине... Я слух режет ужасно. Да и безграмотность некоторых ведущих на телевидении поражает, в том числе и некоторых политиков. Куда уж говорить о профессиональных переводах фильмов...
    бред - это "совокупность идей, суждений, не соответствующих действительности, полностью овладевающих сознанием больного и не корригируемых при разубеждении и разъяснении".

    Уходом от проблемы, проблему не решить. Если прекратить делать переводы, то они никогда не станут качественными. Поэтому период адаптации, период, не лишенный проблем, просто необходим. О качестве поговорим лет через 5.

    Проще всего отмахнуться назвав все это - бредом (термином, который использовать здесь совершенно неуместно, судя по его определению).

  19. Вверх #59
    Частый гость
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    773
    Репутация
    246
    бред - это "совокупность идей, суждений, не соответствующих действительности, полностью овладевающих сознанием больного и не корригируемых при разубеждении и разъяснении".
    Да ладно мне энциклопедический словарь цитировать! В русском языке у одного слова множество значений.

  20. Вверх #60
    Частый гость
    Пол
    Женский
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    773
    Репутация
    246
    Уходом от проблемы, проблему не решить. Если прекратить делать переводы, то они никогда не станут качественными. Поэтому период адаптации, период, не лишенный проблем, просто необходим. О качестве поговорим лет через 5.
    А зачем они нужны? Разве о них кто-то просит? Или лишь потому что так надо?


Ответить в теме
Страница 3 из 19 ПерваяПервая 1 2 3 4 5 13 ... ПоследняяПоследняя

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения